Prevod od "je što vas" do Češki


Kako koristiti "je što vas" u rečenicama:

Drago mi je što vas konaèno upoznajem.
J-jsem moc ráda, že vás konečně poznávám.
Drago mi je što vas sve vidim!
Jak je krásné vás tu všechny vidět!
Drago mi je što vas vidim!
Já vás taky ráda vidím. Tohle je moje kapela.
Drago mi je što vas vidim, gospodine.
Rád vás vidím, pane. -Jsme v pořádku.
Drago mi je što vas vidim.
Dnešek si užijeme, jo? Rád vás vidím.
Žao mi je što vas prekidam.
Moc se omlouvám, že vás ruším.
Drago mi je što vas opet vidim.
Podívej, kdo je tady. Opět vás ráda vidím.
Žao mi je što Vas uznemiravam.
Pane, omlouvám se že vás ruším. - Ano?
Žao mi je što vas uznemiravamo.
Probíhá hodina. Omlouvám se, že vás rušíme.
Drago mi je što vas upoznajem.
Jsem tak rád, že vás poznávám.
Lepo je što vas opet vidim.
Dobrý den. - Ráda vás vidím.
Drago mi je što vas vidim, g.
Je dobré vás opět vidět, pane Duquesne.
Drago mi je što vas opet vidim!
Kapitáne. Rád vás zase vidím. Nápodobně.
Drago nam je što vas vidimo.
Zkuste nás uvolnit. Jsme rádi, že vás vidíme.
Drago mi je što vas ponovno vidim.
Těší mě, že vás znovu vidím.
Žao mi je što vas uznemiravam.
Promiňte, že vás tu všechny tak otravuju.
Žao mi je što vas nisam prepoznao, gospodine.
Je mi to líto, nepoznal jsem vás, pane.
Drago mi je što vas ponovo vidim.
Rád vás opět vidím. - Můžeme?
Drago mi je što vas vidim momci.
Jsem rád, že vás kluci vidím.
Drago mi je što vas oboje vidim.
Zdravím vás. Je dobré vás oba vidět.
Drago mi je što Vas vidim.
Velice rád vás vidím. Velice rád.
Drago mi je što vas vidim, gðice Roberts.
Utíkej! Rád vás zase vidím, slečno Robertsová.
Drago mi je što vas vidim...
Rád vás vidím. Díky, že jste se zastavil.
Žalosno je što vas uznemiravamo na ovakvoj gozbi, ali 500 franaka neće sigurno doći u pogrešno vreme.
Škoda, že vás ruším při hostině, jako je tato. ale 500 franků by přišlo vhod.
Drago mi je što vas opet vidim normalno obuèenog, kapetane.
Je fajn, vidět vás zase normálně oblečenýho, kapitáne.
Milo mi je što vas vidim.
Těší mě, že vás opět vidím po takové době.
Izvinjavam se, žao mi je što vas prekidam, ali šta da uradim sa svojim tanjirom?
Promiňte, nerad ruším. -Co mám dělat se svým talířem?
Drago mi je što vas opet vidim, gospoðice Bejker.
Milé vás znovu vidět, slečno Bakerová.
Žao mi je što vas ometam.
Omlouvám se, že vám ruším ples.
Gospodo, drago mi je što vas vidim.
Pánové. Jsem nadšený, že vás tu vidím.
Æao, drago mi je što vas vidim.
Ahoj, všichni! - Ráda vás vidím.
Malo li vam je što vas je Bog Izrailjev odvojio od zbora Izrailjevog pustivši vas k sebi da vršite službu u šatoru Gospodnjem i da stojite pred zborom i služite za nj?
Zdaliž málo vám to jest, že vás oddělil Bůh Izraelský ode všeho množství Izraelského, a rozkázal vám přistupovati k sobě, abyste vykonávali službu příbytku Hospodinova, a abyste stáli před shromážděním, a sloužili jim,
1.0392999649048s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?